tienda

"Me divierte nuestro propio ridículo"

Fecha:
17/10/2016
“Cada vez que viene un fotógrafo a casa y me pide que agarre un muñequito o que sonría todo el rato, yo lo querría matar… ¿Pero por qué, porque soy una escritora de cuentos para niños?”. No, Isol no es una autora que responda o se atenga a los patrones establecidos sobre ilustradores o escritores de libros infantiles.
 
Hija de intelectuales argentinos, protagonista de la escena musical underground de Buenos Aires, autora de cómics y fanzines antes de publicar sus propios libros o ilustrar textos de Paul Auster o Jorge Luján, Marisol Misenta (1972) recuerda vivamente a sus propios personajes. “Son niños medio contestatarios, que quieren tener su propio criterio”, nos explica a su paso por el centro Arts Basics for Children de Bruselas, recién llegada de Finlandia y camino de Amsterdam para promocionar sus últimos libros, Abecedario a mano (FCE) y El Menino (Océano).

En el 2013, Isol se convirtió en la primera autora de lengua española en recibir el premio Astrid Lindgren, creado en Suecia en homenaje a la creadora de Pipi Calzaslargas y considerado el Nobel de la literatura infantil, junto con el Hans Andersen, del que ha sido dos veces finalista. Lo más difícil de traducir, dice, es el humor –y en su obra lo hay a raudales– pero sus libros se leen en 17 idiomas (entre ellos, el catalán) y se venden en más de 20 países. A menudo lo difícil es encontrarlos, porque muchos están agotados y su reimpresión va lenta. “Es una batalla que tengo con las editoriales”, se lamenta la autora.

Las traducciones de su obra le han permitido ver de cerca los tabúes y miedos de diferentes países y culturas. “Cuando publicamos ‘Nocturno. Recetario de Sueños’ en Francia acababan de asesinar a los dibujantes del Charlie Hebdo y me pidieron que sacara del libro la imagen del artista muerto… ¡Era para llevarlos a terapia! Lo loco es que además la imagen es alegre y cuando la muestro a los niños se mueren de risa. Les expliqué que funcionaba muy bien en un montón de países y al final se publicó pero ahí ves que hay culturas que no saben cómo compartir algunas emociones con el niño”.

En Estados Unidos, las dudas llegaron con ‘El Menino’, una “historia basada en hechos reales” que narra la llegada al mundo de un niño como si de un extraterrestre se tratara. “Los editores me dijeron que no se iba a vender porque salían los niños desnudos y haciendo pis y caca. Pero ¿estás reloco? Allí ves los tabúes que tienen. Al final salió y está yendo muy bien”. En México ocurrió con el humor de ‘La Bella Griselda’, la historia de una princesa tan bella que todo el mundo pierde la cabeza por ella, literalmente. “Les parece muy violento, pero es porque México es violento y hay descabezados verdaderos. Los padres no se pueden reír con eso, no pueden hacer humor negro. En otras partes se ríen porque todos sabemos que es un cuento. Es un absurdo, como la historia de ‘El Globo’, que también a veces me lo cuestionan” (una niña, harta de oír gritar a su madre, la hace desaparecer).

“No es que trate de hacer nada oscuro”, aclara. “Me gusta mirar las cosas como recién las viera. Como artista es interesante. Por eso me gustan los personajes de los niños, porque miran todo haciéndose preguntas. Es bueno repensar cualquier cosa que ya esté instituida. Me divierte nuestro propio ridículo”, reconoce. Sus historias tienen finales impredecibles, abiertos y sin moralejas, aunque los adultos extraigan alguna. Se trata de divertir a los niños, no de darles lecciones.

“Asumiendo la mirada no contaminada del niño sobre el mundo, Isol plantea cuestiones con gran potencia artística y deja respuestas abiertas. Afronta los aspectos más oscuros de la existencia con un humor liberador y sin dramatismo”, dijo de ella el jurado del Astrid Lindgren. Su técnica artística ha evolucionado desde ‘Vida de Perros’ (1997) cuyos personajes fueron en un principio tildados de “demasiado psicóticos”, hasta ‘El Menino’, un libro de gran carga poética donde excepcionalmente el peso lo lleva el texto. Su paleta de colores se ha hecho aún más contenida y su trazo, más fino pero sus personajes se siguen distinguiendo por los contornos movidos o dobles, fuera de la mancha de color.

Alquimista de las palabras y las imágenes, sus álbumes tratan cuestiones universales como la relación con los padres, el ansia por no saber elegir, el rechazo a la presión social o el miedo a no ser aceptado, como en ‘Secreto de Familia’, su libro más vendido. Su protagonista se levanta una mañana y descubre que su madre es en realidad un puercoespín. Se pasa el libro intentando disimularlo, hasta descubre que su mejor amiga también tiene algo que ocultar. “Cuando era niña, me sentía avergonzada de mis padres, que eran medio hippies. Yo quería ser como las demás, ir a clase de religión y hacer cosas normales. Dentro de casa todo iba bien, pero cuando iba fuera me sentía rara... Lo que he visto con el libro es que es una emoción muy común”.

 http://www.lavanguardia.com/cultura/20161017/411052567583/isol-escritora-cuentos-infantiles-argentina-premio-astrid-lindgren.html
 

free coupons code andreinfo best coupons websites
zimox sciroppo zimox dosaggio zimox prezzo
how does abortion pill work medical abortion cost abortion procedure
potenzmittel rezeptfrei kaufen viagra original rezeptfrei viagra
vermox tablete doziranje vermox bez recepta vermox cijena
acetazolamide symptoms partickcurlingclub.co.uk acetazolamide symptoms
types of abortion pill misoprostol abortion reasons for abortion pill
lamisil pomada lamisil pomada lamisil cream
abortion pill methods laziendaalimentacoes.com.br abortion procedure
priligy 30 mg community.vitechcorp.com priligy resepti
pro life abortion clinic locations abortion doctor
naltrexone for pain relief site naltrexone dosage for alcoholism
naltrexone and drinking alcohol site low dose naltrexone uk

Acerca del autor:
Beatriz Navarro
La Vanguardia

Acerca del libro:
Abecedario a mano
Isol